齐国铸的刀币,多有铭文,常见的有“齐之夻化”、“安阳之夻化”、“即墨之夻化”、“齐夻化”等(见图一[1]),以往研究者,将以上铭文中的“夻化”辨认为“法化”,是错误的,正确应该是“造化”,即“夻”字读“造”。
“夻化”,说明造币的两个程序:首先是夻,然后是化。夻,是将青铜器物砸碎:青铜器物的来源有战利品如青铜礼器、兵器等,更多的是损坏的青铜物件,如青铜礼器、青铜工具等等。需要将这些器物,砸碎,减小体积,才能融化。“夻”,上面是“大”,下面的“口”是丁,表示将一个大物件,砸碎了,体积只有一丁点,这是古人造此字的意思。
胶辽官话等北方官话中的“夻”,本义就是毁,砸等,陈如:一点不知道爱惜东西,买个玩具车,几天夻坏了!家里夻个不戕样!一个大苹果,几口夻肚子里去了。有词语“夻菊”、“夻作”等,也是表示毁坏事物,陈如:天天夻菊猫狗;你又在家夻什么作?
在古代,缴获的青铜礼器兵器,因为其上有铭文,无法直接使用,往往要砸碎,作为铸造青铜器的原料来存放,情景再现:古人会说:“将这些器物,都夻了。”意思说,把这些器物,都砸碎,作为青铜原料放着。
“夻化”,后世多写作“造化”,如晋· 葛洪《抱朴子·对俗》:“夫陶冶造化,莫灵於人。”其实,我们语言中的“造化”就是从古人夻化青铜器这一事务而来。
中国古代的文字,有多种产生途径,有因书而生,有因日常使用文字而生,“夻化”,便属于后者,再者,在齐国所处的那个时代,每个国家都有造字,为同一语素造的文字也不尽相同。
以往研究者,拘泥于字典,没能正确认识“夻”子,字典中只有《字彙》收录之,但解释是错的,《字汇》:“鱼之大口者曰夻。四声通解汉俗呼东国大口鱼曰夻鱼。”
刀币上的铭文“齐之夻化”、“安阳之夻化”、“即墨之夻化”、“齐夻化”等,其作用类似我们今天钞票上的“某某银行发行”。
刀币铭文中的“之夻”,演化成“制造”二字。“制造”二字,出现的比较晚,晋·潘岳《西征赋》:“摹写旧丰,制造新邑。”《北史·王盟独孤信等传论》:“毗制造之功,亦足传於后叶。”
[1] 张光明:《谈“齐之化”和“无文刀”》 ,《管子学刊》 1994年03期 。